火龙果写作习语站 | Big Fish in a Small Pond
编辑:火龙果写作 日期:2021-02-06
火龙果写作习语站是火龙果智能写作软件产品组策划的一档英语习语系列博客。每天用5分钟,为你讲解容易误用的英语习语,让你无论在英语写作还是日常表达中,都更加地道、自信,游刃有余。今天我们给大家介绍的习语是:Big Fish in a Small Pond。
Big Fish in a Small Pond:小地方的大人物,宁为鸡头不做凤尾
在大城市里读完大学的小明,在见证了大城市疯狂的内卷后,终于决定回到老家发展,虽然地方是小了点,但自己也有得到重用的机会,也算得上是“小地方的人才”了。
在小地方很重要、有影响力的人,在英语中就可以用big fish in a small pond去形容。Big fish就是大鱼,表示有才能,有影响力,small pond就是小池塘,表示地儿小。那么合起来,就是小池塘里的大鱼,可不就是小地方的大人物,或者我们俗话说的“宁做鸡头不做凤尾”。
下面让我们通过更多的例子来理解big fish in a small pond的含义:
从上面的例子看,big fish in a small pond也不一定表示褒义,反之,在很多情况下表示的是在小地方叱咤风云,所以使用这个习语的时候,也要根据具体的语境去判断。
和big fish in a small pond相反,small fish in a big pond则表示完全相反的意思,它的意思是无足轻重的人、最普通的人。在今天这个内卷当道的社会,你是会选择做一个大池塘的小鱼还是小池塘的大鱼呢?
小结
最后,我们来小结一下习语Big Fish in a Small Pond的意义和用法:
| 表示一个小地方有才能、有影响力的人;
| 基本用法是someone be a big fish in a small pond;
| 相反意义的习语是small fish in a big pond。
今天火龙果写作习语站的分享就到这里。如果您想在正式的写作中使用更加地道的表达方法,避免语法错误,您可以使用火龙果智能写作软件。如果您喜欢这篇文章,请分享给您的朋友,我们会定期发布更多精彩内容。
往期相关内容
火龙果写作习语站 | A Fish out of Water
火龙果写作习语站 | Steal One’s Thunder
火龙果写作习语站 | Strength in Numbers
火龙果写作习语站 | Barking Up the Wrong Tree
火龙果写作习语站 | Put Something on Ice
火龙果写作习语站 | The Icing on the Cake
火龙果写作习语站 | Add Insult to Injury
火龙果写作习语站 | Shape Up or Ship Out
火龙果写作习语站 | Burn the Midnight Oil
火龙果写作习语站 | Once in a Blue Moon