语法检测-英文怎么说“情感垃圾箱”?

编辑:pitaya02        日期:2021-01-07

Emotional dumping is when you verbally offload the intense rage, fear or sadness you feel onto someone you think should care. 

当你把你的愤怒、恐惧或悲伤全部倾泻到一个你认为关心你的人面前时, Emotionaldumping就是真正的“情感倾泻”。事实上,就是把不愉快的事情拿出来和朋友说一说。

也就是,你把这位朋友当作自己的“情感垃圾箱”(emotional trashcan),各种各样的负面情绪就会倾泻到 Ta身上,让他去倾听你心中所有的烦恼和忧虑。火龙果智能语法检测

For example, if you’ve been the target of workplace bullying, you might express your outrage onto HR or senior managers, expecting them to do something immediately but become even more upset when they react in an oppositional way.

例如,你在办公室里总是被人欺负,你去找人力资源或上级领导发泄,希望他们能马上采取行动,结果,他们完全不理睬你。它使你更伤心。火龙果智能语法检测

 Or, if you just broke up with your boyfriend, and you felt heartbroken.

又或者,你刚和男朋友分手,你感到心碎了。

You might call your best friend, calling your HR and manager all the bad names, or talking about all the best memories you have had with your ex and how sad you were at the moment. All your friend needs to do is to listen.

此时,你可能会打电话给你最好的朋友,肆无忌惮地诅咒公司的人力资源经理,或向朋友们倾诉你和男友曾经是多么的美好,此时你是多么的伤心。朋友们只要安静地倾听就行了。

For example:火龙果智能语法检测

Jill called today and took the longest emotional dumping on me. He said he misses Jane and he wanted her back.

吉尔今天打电话来,向我倾诉了好长一段时间。他说他想念 Jane,想和她好好谈谈。

然而,心理学家说,听多了会对自己的情绪状态产生负面影响,当别人跟你讲完之后,你就会轻松起来,继续快乐地生活下去,而作为听众的你,可能会因为听得太专心而感到沮丧。那如果你的好朋友们把你当作一个情感垃圾箱呢?

What should I do if my close friends treat me as is his “trash can ”?

假如有,那么自己就要学会保持快乐的心情,用自己的智慧去安慰朋友,并告诉自己不要受朋友的情绪影响,那是他的人生,与你无关,只要自己学会调节,既能成为朋友的“好朋友”,又能快乐地度过自己的每一天。


语法检测-抓住重点完成留学英语的训练